Пожертвування 15 вересня 2024 – 1 жовтня 2024
Про збір коштів
пошук книг
книги
Пожертвування:
31.0% досягнуто
Увійти
Увійти
авторизованим користувачам доступні:
персональні рекомедації
Telegram бот
історія завантажувань
надіслати на Email чи Kindle
управління добірками
зберігання у вибране
Особисте
Запити на книги
Вивчення
Z-Recommend
Перелік книг
Найпопулярніші
Категорії
Участь
Підтримати
Завантаження
Litera Library
Пожертвувати паперові книги
Додати паперові книги
Search paper books
Мій LITERA Point
Пошук ключових слів
Main
Пошук ключових слів
search
1
شاخ زریں جلد 2
سر جیمز فریزر
کے
میں
کی
کو
ہے
کا
سے
ے
پر
جاتا
ہیں
جو
کے
تھا
کہ
تو
جس
یه
کیا
بھی
میں
ے
نہیں
تھی
تھے
ہو
طرح
جاۓ
دیا
لیے
کی
اپنے
کسی
اناج
جب
لے
سے
ہے
کا
ےہ
جاتی
ساتھ
تک
کو
روح
لیکن
جن
کچھ
ایک
کوئی
Рік:
1965
Мова:
urdu
Файл:
PDF, 18.86 MB
Ваші теги:
0
/
5.0
urdu, 1965
2
شاخ زریں جلد 1
سر جیمز فریزر
کے
میں
کی
کا
ہے
سے
کو
ے
پر
ہیں
جو
کے
جاتا
کہ
تھا
تو
جس
نہیں
کسی
یه
بھی
میں
ے
لیے
کیا
اپنے
ہو
تھے
طرح
تھی
کی
لے
کا
کوئی
جب
ےہ
جاۓ
تک
سے
کە
ہے
دیا
اسے
کو
روح
لیکن
بادشاہ
ساتھ
جن
ایک
Рік:
1965
Мова:
urdu
Файл:
PDF, 15.52 MB
Ваші теги:
0
/
5.0
urdu, 1965
3
English to Urdu Dictionary (انگریزی اردو لغت)
Iqbal Kalmati
Anonymous
v.t
کرنا
بے
کرنا
v.i
نا
غیر
کا
دینا
کی
پر
سے
سے
دینا
ہونا
دار
قابل
سے
بد
ہونا
وال
دار
پن
میں
کم
لگانا
وال
خوش
ہوا
ہوا
کے
ہم
طور
پن
جانا
کرنے
کار
لینا
لگانا
پر
ڈالنا
بنانا
خانہ
ڈالنا
کا
کار
باز
جانا
بنانا
تیز
Мова:
english
Файл:
PDF, 4.44 MB
Ваші теги:
0
/
4.0
english
4
Islamic Studies (Hanafi) 02
Ministry of Education (Afghanistan)
Various
درس
ح
است
رکعت
شاگردان
فعاليت
إ
ارزيابی
پر
نماز
اهلل
کنید
اهلل
هلل
بگویید
کلمۀ
ایمان
بپرسند
کنند
ادای
یکدیگر
تکرار
طریقۀ
عملی
حق
خ
فرموده
وا
گفتگو
خالی
دوم
سی
وضو
2تکمیل
اسالم
بلند
بيست
تمجید
تکمیل
حقوق
خواندن
دارم
معارف
معنا
میکنیم
نماز
ه
ه
کمک
آواز
Мова:
persian
Файл:
PDF, 11.87 MB
Ваші теги:
0
/
0
persian
1
Перейдіть за
цим посиланням
або знайдіть бот "@BotFather" в Telegram
2
Надішліть команду /newbot
3
Вкажіть ім'я для вашого боту
4
Вкажіть ім'я користувача боту
5
Скопіюйте останнє повідомлення від BotFather та вставте його сюди
×
×